려나 보다 意味

-ㄴ가 보다 と -나 보다 は、使い方に違い がありますか?あれば教えて下さい。 動詞・存在詞+(나 보다=ㄴ가 보다)벌써 가나 봐요/벌써 가는가 봐요지금 가시나 … 늦게 도착하려나 봐요. (으)려나 보다 ~してるみたいだ ~しようとしているみたいだ =Ⅱ-려고 하나 보다, Ⅱ-려고 하는 것 같다, Ⅱ-ㄹ 것 같다 *어떤 사실을 보고 그것을 근거로 추정하는 의미를 나타낸다. A/V + (으) 려나 보다 combines 려고 하다 (to intend to do) and 보다 (to see) to express an assumption. ★ V + (으)려나 보다 Kết hợp giữa 려고 하다 + 나 보다. It seems like he’s going to take the bus instead of walking. 导语:本文是由外语教育网整理的简单易学语法讲堂:61 -나 보다/-(으)ㄴ가 보다,希望对您学习韩语有所帮助。 更多韩语学习辅导资料,敬请关注本站。 “-나 보다”用于动词后,“-(으)ㄴ가 보다”用于名词形容词后,用来根据事实来推测别的动作或状态,意思是“看来,好像,似乎”。 (Có vẻ như ngày mai thời tiết cũng tiếp tục lạnh.)

の「려나〜」ですが、私は「려고하다」(〜しようとする)の疑問形「려고 하나」(〜しようとするの?)の縮約形だと思って前々記事にそう書いたんですが、「려나 보다」(〜みたいだ)の縮約形だという方もいらっしゃいました。 韓国語単語「바라보다」を音声を聞いて覚えよう! 韓国語の바라보다の意味は「眺める、見つめる、期待する、望む」ハングルの読み方は[パラボダ]です。「바라보다」を使った活用・表現・フレーズを … I guess it’s going to rain today.

-(으) 려나 보다 :어떤 사실을 보고 그것을 근거로 추정하는 의미를 나타낸다. 보다の場合、-아/어 보다を使うこともあれば、そうでないケースもあります。 周りがどんな話し方をするのかを見ながら、自分なりのスタイルを作っていってもいいでしょう。 「-아/어 보다」を使ってみる-아/어 보다を使って、文を完成させてみましょう。 これも意味は同じで、~려나より柔らかくて優しい印象になります . 내일도 날씨가 추우려나 봐요. そして人としゃべる時によく使います。 これも自分のことを話す時には使えません. 오늘 비가 오려나 봐요.

私は語彙力がないので言葉だけだと分からないと思います. 걸어가기 대신에 버스를 타려나 봐요. Stray Kids입니다.여러분공부할준비되셨나요?오늘도힘차게공부합시다!오늘배울것은이 It is less assured than 것 같다, and more of a guess of what will happen in the future:. 表示看到了某个事实之后,以此为依据进行推测。 (1) 가: 미영아, 날씨가 흐린 걸 보니 비가 오려나 보다. Tương đồng với (ㄹ/을)것 같다 nhưng độ chắc chắn thấp hơn. ミヨンが後片付けを手伝おうとして、お皿を割ったんです。 우산 가지고 나가거라. 韓国語の中でもかなり初期に習う単語、보다ですが韓国語を少しでも学んだことがある人はすぐに「見る」という意味を思い浮かべると思います。しかし、辞書を引いてみると、なんとそれ以外にも보다には20以上の意味で使われていることが分かりました。 Thể hiện phỏng đoán về 1 hành động có thể xảy ra trong tương lai. *肯定的な意味を持ったもの、自慢を表す表現にのみ用いられる *主語が1人称の時は、自嘲気味の意味になる 例文 가 ; 미영이가 설거지를 도와준답시고 하다가 접시를 깨뜨렸어요. 🇰🇷テレビでハングル講座2 文字はパズル4🧩テレビでハングル講座-第4課文字はパズル4안녕하세요? 本読みをしていると名前+보다が出てきた。 보다は「見る」だから、 さん(名前)を見たってこと?? 名詞+보다は「見る」じゃない! 名前+보다を、 さん(名前)を見たって翻訳したら、間違っていました! だって、보다は「見る」って習ったじゃん! ① 对未来或推测的使用时,动词后可以使用“(으)ㄹ 건가 보다/-(으)려나 보다”.但形容词和이다动词不能使用。 例句: 늦게 도착할 건가 봐요. 【音声あり】今日は韓国語の動詞「보다(見る)」を勉強しました。 韓国語で"보다"は「보다 ポダ 見る」という意味です。 「これ見てみたい!」とか「見に行こうよ!」など日常会話を言えるように「보다」を活用して覚えたいと思います!



, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,