出口 入り口 英語


「入り口」の英語と意味を解釈. 入口4と出口5を有するケーシング1,2内に入口4に連通する入口室3と出口5に連通する出口通路6を形成する。 例文帳に追加 An inlet chamber 3 communicated to an inlet 4 and the outlet passage 6 communicated to an outlet 5 are formed in casings 1, 2 having the inlet 4 and the outlet 5. 英語で、入り口はENTRANCE, 出口はEXIT。では、出入口は、何というのですか? entrance and exit(入口兼出口)です。
「入口および出口」は英語でどう表現する?【英訳】inlet and outlet, entrance and exit... - 1000万語以上収録!英訳・英文・英単語の使い分けならWeblio英和・和英辞書 「すみません、入り口はどこですか? 入り口という表現を英語にすると “entrance” になります。 ちなみに、出口という表現は “exit” になります。 「入り口はすぐそこにあります」 という表現であれば “The entrance is right there.” になります。 「出口」は英語で exit と言えます。 カタカナで発音を表すのは難しいですが「エグジット」に近いです。 ちなみに「入り口」は英語で entrance と言います。 こちらの発音は「エンチュランス」に近いです。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 「入り口」は英語で entrance と言います。 日本語でも「エントランス」と言うことがありますね。 「出口」は英語で exit と言います。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 ・Excuse me, where is the entrance? 出入口って英語でなんて言うんですか?入口 → entrance出口 → exit出入口→ ? doorway①戸口,出入口.②門戸.


, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,